As we all know, the Icelandic volcano Eyjafjallajökull has raised its smoky middle finger to all flights between America and Europe for the last week or so, while simultaneously showing us the irreplaceable value of the cut and paste function in computer programs.
This video (via Urlesque), which was created as a “tutorial” to people who don’t have underdeveloped bastardizations of Germanic and Nordic languages with extra J’s, gets all high and mighty about the way news anchors have mispronounced Eyjafjallajökull. “Thanks to all the newsreporters for giving the icelandic nation a good laugh ;)” it boasts. “Please keep trying out new icelandic words.” Hahahaha, good one, jackass. Except “news reporters” is two words. You see, not everything in English gets mashed into one gigantic orgy of letters. Maybe I should make a pretentious YouTube video to clarify that. Dick.